Verbs with Prepositions — полный гид по зависимым предлогам с примерами

Английская грамматика

Глаголы с предлогами (verbs with prepositions), их ещё называют dependent prepositions — зависимые предлоги. Это тема, которая отличает «школьный» английский от живой речи. Мы говорим listen to music, depend on the result, apologize for the delay — и без правильного предлога фраза рушится. В этом большом руководстве вы получите системную картину глаголов с предлогами: правила, смысловые группы, таблицы и свежие примеры с переводом.

Что такое dependent prepositions и чем они отличаются от phrasal verbs

Dependent prepositions — это «устойчивый» предлог, который обычно следует после определённого глагола и образует с ним единое управление: agree with somebody, agree on a plan, apply for a job, talk about something. Предлог здесь не меняет часть речи и не «поглощает» смысл глагола, он уточняет направление/объект действия.

Phrasal verbs — это глагол + частица/предлог, где комбинация даёт новое значение: look up, give up, run into. Раздел про фразовые глаголы — отдельная большая тема (об этом мы написали отдульную статью — Фразовые глаголы в английском языке), а здесь мы фокусируемся именно на глаголах с предлогами.

Быстрая памятка по правилам

  • После предлога — V-ing: apologize for being late, think about moving.
  • Предлог можно переносить в конец вопроса/относительного предложения (разговорно): Who are you waiting for? This is the article I told you about.
  • Один глагол — разные предлоги, разный смысл: look at (смотреть на), look for (искать), look after (присматривать).
  • Не всё, что похоже — верно: нельзя сказать discuss about (нужно discuss the plan), но talk about the plan — корректно.

Карта тем: навигация по смысловым группам

Чтобы учит verbs with prepositions, держите в голове смысл, а не алфавит. Ниже — группы, где глаголы с предлогами логично «живут» рядом.

  1. Коммуникация
  2. Мнение и мышление
  3. Движение и цель
  4. Работа и учёба
  5. Эмоции и состояние
  6. Пары, где предлог меняет смысл
  7. Варианты нормы (британский и американский варианты

1) Коммуникация: говорим, слушаем, обсуждаем

Глагол + предлогСмыслПримерПеревод
talk aboutговорить оLet’s talk about your goals.Давай поговорим о твоих целях.
speak to/withговорить сShe spoke to her manager.Она поговорила со своим менеджером.
listen toслушатьI often listen to podcasts on the train.Я часто слушаю подкасты в поезде.
apologize forизвиняться заWe apologize for the inconvenience.Приносим извинения за неудобства.
complain aboutжаловаться наThey complained about the noise.Они пожаловались на шум.
ask for / ask aboutпросить / спрашивать оHe asked for help. / She asked about the schedule.Он попросил помощи. / Она спросила о расписании.
argue with / argue aboutспорить с кем-то / о чём-тоI won’t argue with you about this.Я не буду спорить с тобой об этом.

Совет: в официальной переписке вежливее звучат конструкции с герундием после предлогов: We apologize for not responding sooner.Приносим извинения за то, что ответили не сразу.

2) Мышление и мнение: подумать, согласиться, решить

Глагол + предлогСмыслПримерПеревод
think about / think ofобдумывать / иметь мнение/идеюI’m thinking about changing jobs.
What do you think of the plan?
Я подумываю о смене работы.
Что ты думаешь об этом плане?
agree with / onсогласиться с кем-то / договориться о чём-тоI agree with you. / We agreed on a new date.Я согласен с тобой. / Мы договорились о новой дате.
believe inверить вShe believes in lifelong learning.Она верит в обучение в течение всей жизни.
decide onопределиться сWe haven’t decided on the venue yet.Мы еще не определились с площадкой.
focus onсфокусироваться наLet’s focus on outcomes.Сфокусируемся на результатах.
depend onзависеть отIt depends on your goals.Это зависит от ваших целей.

3) Движение и цель: смотреть, искать, приезжать

Глагол + предлогСмыслПримерПеревод
look at / look for / look afterсмотреть на / искать / присматриватьLook at the board. / I’m looking for my keys. / Can you look after my cat?Посмотри на доску. / Я ищу ключи. / Присмотришь за моей кошкой?
wait forждатьWe waited for the bus for twenty minutes.Мы ждали автобус двадцать минут.
search forразыскиватьThe team is searching for volunteers.Команда ищет волонтёров.
arrive at / arrive inприбывать (точка/здание) / прибывать (город/страна)We arrived at the station. / They arrived in Tokyo.Мы прибыли на станцию. / Они прибыли в Токио.
enter (без предлога)войти (исключение)Please enter the room quietly.Пожалуйста, входите в комнату тихо. (не ~enter to the room~)

4) Работа, учеба, бизнес: подавать заявки, участвовать, инвестировать

Глагол + предлогСмыслПримерПеревод
apply forподать заявку наShe applied for a scholarship.Она подала заявку на стипендию.
participate inучаствовать вThey participated in the workshop.Они участвовали в воркшопе.
specialize inспециализироваться наThe company specializes in fintech.Компания специализируется на финтехе.
invest inинвестировать вWe invested in clean energy.Мы инвестировали в чистую энергетику.
provide (somebody) with (something)обеспечить кого-то чем-тоThey provided us with detailed feedback.Они обеспечили нас подробной обратной связью.
charge (somebody) for (something)взимать плату заThe hotel charged us for late checkout.Отель взял с нас плату за поздний выезд.
congratulate somebody onпоздравить сWe congratulated her on the promotion.Мы поздравили её с повышением.
remind somebody of/aboutнапоминать кому-то о (чём-то/о необходимости)This photo reminds me of Italy. / Please remind me about the meeting.Это фото напоминает мне Италию. / Пожалуйста, напомни мне про встречу.
result in / result fromприводить к / быть следствиемThe bug resulted in data loss. / The error resulted from a typo.Баг привёл к потере данных. / Ошибка возникла из-за опечатки.

5) Эмоции и состояние: волноваться, страдать, заботиться

Глагол + предлогСмыслПримерПеревод
worry aboutволноваться оDon’t worry about small mistakes.Не переживай из-за мелких ошибок.
suffer fromстрадать отHe suffers from jet lag.Он страдает от джетлага.
laugh atсмеяться надThey laughed at the joke.Они посмеялись над шуткой.
care about / care forзаботиться/не быть равнодушным / ухаживать заShe really cares about the project. / He cares for his grandparents.Ей действительно не всё равно на проект. / Он ухаживает за бабушкой и дедушкой.
forgive somebody forпростить заPlease forgive me for being late.Пожалуйста, прости меня за опоздание.

6) Пары, где предлог меняет смысл

ПараРазницаПримерПеревод
think of vs think aboutthink of — мнение/идея; think about — процесс обдумыванияWhat do you think of it? / I’m thinking about moving.Что ты об этом думаешь? / Я подумываю о переезде.
hear of vs hear about vs hear fromузнать о существовании / услышать подробности / получить весточку отHave you heard of her? / I heard about the launch. / We haven’t heard from him.Слышал ли ты о ней? / Я слышал про запуск. / Мы давно от него не получали вестей.
argue with vs argue aboutспорить с человеком / спорить о темеStop arguing with each other about politics.Перестаньте спорить друг с другом о политике.
care about vs care forне быть равнодушным / ухаживатьWe care about our users. / Nurses care for patients.Нам не всё равно на наших пользователей. / Медсёстры ухаживают за пациентами.
agree with vs agree onс кем-то / о чём-тоI agree with you, but we can’t agree on details.Я с тобой согласен, но мы не можем договориться о деталях.

7) Варианты нормы: британский и американский варианты

  • arrive in (город/страна) и arrive at (точка) — в обеих нормах одинаково, но в американском английском иногда слышно arrive to в разговоре. На письме лучше держаться классики: arrive in New York, arrive at the airport.
  • different from / to / than — это уже прилагательное, но рядом по теме: в британском английском нормально different from/to, в американском — different from/than. В деловом стиле безопаснее different from. С глаголами часто попадается differ from — «отличаться от».

Больше примеров с verbs with prepositions

  • He insists on paying the bill.Он настаивает на том, чтобы заплатить по счёту.
  • We’re aiming for a June release.Мы нацеливаемся на релиз в июне.
  • She apologized for interrupting.Она извинилась за то, что перебила.
  • Don’t rely on luck; rely on the plan.Не полагайся на удачу; полагайся на план.
  • They succeeded in reducing costs.Им удалось снизить расходы.
  • I’m not comfortable with that decision.Мне некомфортно с этим решением.
  • He thanked me for the quick reply.Он поблагодарил меня за быстрый ответ.
  • Let’s vote on the proposal.Давайте проголосуем по предложению.
  • He apologizes for being late. — Он извиняется за опоздание.
  • I’m thinking about moving. — Я подумываю о переезде.
  • We agreed on the budget. — Мы договорились о бюджете.
  • I’m looking for my keys. — Я ищу ключи.
  • It depends on you. — Это зависит от тебя.
  • Congratulations on your victory! — Поздравляю с победой!
  • We arrived at the station. / We arrived in London. — Мы прибыли на станцию / в Лондон.
  • He looks after his nephew. — Он присматривает за племянником.
  • Please don’t laugh at me. — Не смейся надо мной.
  • She participates in the project. — Она участвует в проекте.

Частые ошибки при использовании verbs with prepositions и как их избежать

  1. Перенос логики с родного языка: хочется сказать discuss about — по-английски discuss без предлога: discuss the issue.
  2. Смешение похожих пар: ask for (просить) vs ask about (спрашивать о). Смысл меняется.
  3. Повсеместное to: после enter предлог не нужен, а после listen нужен: enter the room / listen to the radio.
  4. Опускание предлога в формальном письме: the team we collaborated with разговорно ок, но в официальном стиле лучше with which we collaborated.
  5. Неправильная форма после предлога: только герундий (for being, about moving), а не инфинитив to be/to move.

Быстрый чек-лист перед отправкой письма на английском

  • Глаголы-ловушки: discuss, enter, reach — без предлога; listen, apologize, apply — требуют конкретного предлога.
  • Двухобъектные модели: правильно ли стоят with/for/on/of (provide with, charge for, congratulate on, accuse of)?
  • Герундий: после любого предлога — V-ing.
  • Точность смысла: think of (мнение) или think about (обдумывание)?

FAQ по verbs with prepositions

В чём отличие verbs with prepositions (глаголы с предлогами) от phrasal verbs (фразовые глаголы)?

В первых предлог задаёт управление и не меняет базовый смысл глагола (listen to, depend on). Во вторых комбинация глагол + частица/предлог образует новое значение (give up — бросить).

Почему после предлога — V-ing, а не инфинитив?

Такова норма: предлог требует герундия. We talked about going remote — корректно; ~about to go~ — это уже другая конструкция («готов был уйти»), не после предлога.

Можно ли переносить предлог в конец?

В разговорной речи — да: Who are you waiting for? В формальном стиле лучше «собирать» предлог с местоимением: For whom are you waiting? — звучит официально.

В чем разница между arrive in и arrive at?

Arrive in — для больших мест (город/страна), arrive at — для точек/зданий (аэропорт, станция).

Где найти полезный материал по фразовым глаголам или зависимым предлогам?

Cambridge, BBC Learning English, Lingolia и Grammarly — отличные источники.

Что почитать еще

Оставьте свой комментарий